フランス語の正しい翻訳は、ツールバーの日本の国旗ボタンをクリックして、フランス語の欄をお読みください 「ほんとうのフランスがわかる本」原作・Geneviève Brame 翻訳監修・ヴァンソン藤井由実 原書房 2011年2月出版 実用的な情報満載で、かつ教養書としても読めるジュヌヴィーヴ・ブラム原作の「Chez vous en France」の日本語版を翻訳監修しました。在日フランス大使フォール氏と資生堂会長福原義春氏の序文をいただきました。 ...
Chez vous en France ほんとうのフランスがわかる本
パリ在仏日本商工会議所にて講演2016年
2016年9月16日に、在仏日本商工会議所主催のセミナーで、通算5回目の講演させていただきました。2015年度は在仏邦人企業で勤務するフランス人に、日本企業の組織、マネジメント、日本の方とのコミュニケーションの取り方などのご紹介する講演でしたが、本年度は逆にフランスで勤務される日本人の方が対象でした。...
パリ商工会議所にて講演 日本人対象2011年2013年
パリ 在仏日本商工会議所では、2013年3月12日ビジネス異文化交流セミナーにて講演 主題・「フランス人とより良く働くために」 フランスで勤務する日本人の方がたが、当日の大雪(パリから北部へのTGVは欠航、高速道路封鎖)にもかかわらず、45名もご参加がありました。 講演は日本語で行われました。質疑応答は45分も続き、皆さんのご熱心な参加に感激しました。 セミナーご案内文 2013年2月11日 正会員各位 在仏日本商工会議所 ビジネス環境整備委員会 委員長 遠藤 仁 ビジネス異文化交流セミナー...
パリ日本商工会議所にて講演 2012年フランス人対象
パリ 在仏日本商工会議所では、2012年4月12日ビジネス異文化交流セミナーにて講演 主題「日本人とより良く働くために」 フランスの日系企業で勤務するフランス人が65名参加。講演はフランス語で行われました。 在仏・日本商工会議所セミナーのご案内 2012-04-12 写真は商工会議所の皆さん。お世話になりました! ...
フランス大使館講演 東京 2012
2012年3月7日 東京フランス大使館で 「ほんとうのフランスがわかる本」出版記念講演会。 「フランス人と働く」をテーマとして講演。 お知らせは次をクリックしてください。 フランス大使館での講演会のお知らせ フランス大使館のツイッター掲載記事。 フランス大使館ツイッターページより ご案内文『ほんとうのフランスがわかる本』 出版記念講演会のご案内 日時・ 3月7日(水) 16時~17時30分 場所・ フランス大使館1階会議室 講師・ ヴァンソン藤井由実(ビジネスコンサルタント)...